🦂 PROTO-AFRO-ASIÁTICO / PAA 📜
🌍 Apresentação do Curso de PROTO-AFRO-ASIÁTICO – A Língua dos Primeiros Povos Agrícolas 🌾🏜️

Você tá prestes a aprender o PROTO-AFRO-ASIÁTICO, a língua-mãe que originou o árabe, hebraico, egípcio antigo, somali, hauçá, amárico e muitas outras. Uma viagem no tempo pra entender como os povos das primeiras civilizações falavam, pensavam e se conectavam. 🚀🧠✨

🧬 Por que aprender PAA?
🌾 Porque é a raiz das línguas de civilizações que ergueram pirâmides, inventaram a escrita, a astronomia e mudaram o mundo.
🗺️ Porque entender PAA é desvendar como palavras, sons e conceitos nasceram e se espalharam.
💡 Porque é puro arqueolinguismo hard, quebrando os limites do tempo.

📣 O que você vai aprender aqui:
✨ Sons, símbolos e reconstrução do PAA
✨ Pronomes, verbos, vocabulário raiz e jeitos de falar como os ancestrais faziam
✨ Montagem de frases, perguntas e respostas numa língua que nenhum ser humano ouviu há mais de 10 mil anos

✨ Spoiler: você vai virar uma mistura de Indiana Jones com linguista 🏺🧠

🦂 Lição 1/15: Sons e "Alfabeto" do PAA

⚠️ Assim como o PIE, o Proto-Afro-Asiático não tinha escrita. Mas linguistas criaram convenções fonéticas pra representar seus sons.

🌟 Sons básicos:
Vogais:
a, i, u (curtas)
ā, ī, ū (longas)

Consoantes:

  • Plosivas: p, b, t, d, k, g, q (oclusiva uvular)

  • Fricativas: s, z, ʃ (sh), h, ħ (h gutural), ʕ (ain, som gutural)

  • Nasais: m, n

  • Laterais: l

  • Vibrantes: r

  • Semivogais: y (i semivogal), w (u semivogal)

  • Enfáticas (som gutural ou glotalizado, típico das línguas semíticas): ṭ, ṣ, ḳ

🔊 Exemplo de palavra:
\ʕab (pai) — lê-se "ain-ab", som gutural no início.

👥 Lição 2/15: Pronomes Essenciais – Quem é quem no PAA

→ 1ª pessoa singular: ʔaní (eu)
→ 2ª pessoa singular: ʔantá (tu masc.), ʔantí (tu fem.)
→ 3ª pessoa singular: huwa (ele), hiya (ela)
→ 1ª pessoa plural: naḥnú (nós)
→ 2ª pessoa plural: ʔantúm (vocês)
→ 3ª pessoa plural: hum (eles)

💬 Exemplos:
ʔaní naḳál (eu falo)
ʔantá naḳált (tu falas)

💼 Lição 3/15: Pronomes Possessivos – Meu, teu, nosso...

→ Meu/minha:
→ Teu/tua: -ká (masc.), -kí (fem.)
→ Seu/sua: -hú (dele), -há (dela)
→ Nosso/nossa: -ná
→ Vosso/vossa: -kúm
→ Deles/delas: -húm

💬 Frase:
bayt-í (minha casa)

⚙️ Lição 4/15: Verbos Essenciais – O motor da fala

→ Ser/Estar: (não há verbo ser no presente, implícito)
→ Fazer: ʕamal
→ Ir: halak
→ Ver: raʔa
→ Falar: naḳál

🗣️ Exemplo:
ʔaní raʔa (eu vejo)

🌍 Lição 5/15: Verbo SER/ESTAR – Presente

(⚠️ Em PAA e nas línguas descendentes, "ser/estar" no presente geralmente não se fala; é subentendido.)

ʔaní bayt (eu [estou] na casa)
huwa bayt (ele [está] na casa)

🕰️ Mas no passado/futuro:
kān (foi)
yakún (será)

🏺 Lição 6/15: Verbo SER/ESTAR – Passado

ʔaní kān (eu fui)
ʔantá kānta (tu foste)
huwa kān (ele foi)
hiya kānat (ela foi)

🔮 Lição 7/15: Verbo SER/ESTAR – Futuro

ʔaní yakún (eu serei)
ʔantá takún (tu serás)
huwa yakún (ele será)
hiya takún (ela será)

🧭 Lição 8/15: Direções e Locais – Onde tá o rolê?

→ Direita: yamín
→ Esquerda: shmāl
→ Frente: quddām
→ Atrás: waraʔ
→ Dentro: dākhil
→ Fora: khārij
→ Perto: qarīb
→ Longe: baʕīd

💬 Exemplo:
huwa dākhil bayt (ele está dentro da casa)

🔢 Lição 9/15: Números – Contando desde os primórdios

1 – waḥid
2 – ithnayn
3 – thalātha
4 – arbaʕa
5 – khamsa
6 – sitta
7 – sabʕa
8 – thamāniya
9 – tisʕa
10 – ʕashara

Lição 10/15: Perguntas Essenciais – Pra não passar aperto

→ Quem?: man
→ O quê?:
→ Onde?: ʔayna
→ Quando?: matá
→ Por quê?: limādha
→ Como?: kayfa

💬 Frase:
man huwa? (Quem é?)

🎨 Lição 11/15: Adjetivos Essenciais – Bora descrever o rolê

→ Bom: ṭayyib
→ Mau: sayyiʔ
→ Grande: kabīr
→ Pequeno: ṣaghīr
→ Bonito: jamīl

💬 Exemplo:
huwa kabīr (ele é grande)

🚀 Lição 12/15: Verbos de Ação – Bora meter bronca

→ Comer: ʔakala
→ Beber: shariba
→ Dormir: nāma
→ Andar: masha
→ Amar: ʔaḥabba

💬 Exemplo:
ʔaní ʔakala (eu como)

🏗️ Lição 13/15: Montando Frases – Engenharia linguística da raiz

🎯 Fórmula básica:
Sujeito + Verbo + Complemento

💬 Exemplos:
ʔaní naḳál maʕa húm (eu falo com eles)
huwa dākhil bayt (ele está dentro da casa)

🎧 Lição 14/15: Leitura Guiada – Bora falar PAA!

🔊
ʔaní naḳál → "aní nakal" (eu falo)
man huwa? → "man huwa?" (Quem é?)
huwa dākhil bayt → "huwa dakhil bait" (Ele está na casa)

🎇 Lição 15/15: Frasezassa Completa – Fechando como mestre linguístico

💬
ʔaní naḳál maʕa húm dākhil bayt, naḥnú nashí maʕa húm.

🧠 Tradução:
"Eu falo com eles dentro da casa, nós andamos juntos com eles."

🚀 Parabéns! Você agora é oficialmente um mestre honorário da língua ancestral dos povos afro-asiáticos. Bora espalhar essa sabedoria ancestral pro mundo! 🌍🔊🧠

Create your website for free! This website was made with Webnode. Create your own for free today! Get started
We use cookies to enable the proper functioning and security of our website, and to offer you the best possible user experience.

Advanced settings

Personalize suas preferências em relação aos cookies aqui. Ative ou desative as seguintes categorias e salve sua seleção.