🌄 DeepTree — PROTO-SINO-TIBETANO (PST)

📜 Contexto Geral

Período estimado: c. 4000–2000 a.C.
Região original: Provavelmente nas áreas do norte da China (Planalto Tibetano e arredores do rio Amarelo)
Características principais: Língua analítica (pouca flexão), tendência a tons, palavras monossilábicas, sistema pronominal fixo, raízes simples e estáveis.

A seguir, vamos rastrear algumas palavras essenciais do PST em suas formas antigas e como elas evoluíram para idiomas modernos como o Tibetano, Chinês, Birmanês, entre outros.

👤 ŋa (eu)

PST: ŋa
Tempo: ~4000–2000 a.C.

Tibetano Clássico:

  • Forma: nga

    • Mudança leve: Nenhuma! Forma preservada quase que intacta.

Birmanês:

  • Forma: ŋá

    • Mudança leve: Adição de tom, mas fonologia intacta.

Chinês Arcaico:

  • Forma: *(não é diretamente ŋa, mas uma forma relacionada como ŋaj)

    • Mudança drástica: Substituído por uma forma completamente diferente em Mandarim moderno ( 我)

👪 ma (mãe)

PST: ma
Tempo: ~4000–2000 a.C.

Mandarim Moderno:

  • Forma: (妈)

    • Mudança leve: Apenas tonal, o som ma é idêntico.

Tibetano Clássico:

  • Forma: ama

    • Mudança drástica: Prefixo vocativo a- adicionado.

    • Mudança leve: Radical ma mantido claramente.

Birmanês:

  • Forma:

    • Mudança drástica: Mudança de vogal e tom

    • Mudança leve: Ainda reconhecível como mãe.

🐮 wak (vaca/boi)

PST: wak
Tempo: ~4000–2000 a.C.

Tibetano:

  • Forma: 'wag (འགྱང་)

    • Mudança leve: Apenas ortográfica, som próximo mantido.

Chinês Arcaico:

  • Reconstrução OC: ŋʷak

    • Mudança leve: Estrutura quase idêntica ao PST, só nasalizada.

Mandarim:

  • Forma: niú (牛)

    • Mudança drástica: Palavra substituída completamente.

🔟 gʷə (dez)

PST: gʷə
Tempo: ~4000–2000 a.C.

Chinês Arcaico:

  • Forma: gjut (reconstrução OC do caractere 十)

    • Mudança leve: Forma nasal-labial ainda ali.

Mandarim Moderno:

  • Forma: shí (十)

    • Mudança drástica: Perda da consoante labial; fricativa alveopalatal substitui.

Tibetano:

  • Forma: bcu (བཅུ་)

    • Mudança drástica: Completamente nova forma.

    • Mudança leve: Posição decimal preservada (semântica intacta).

🧠 s-mat (pensar/mente)

PST: s-mat
Tempo: ~4000–2000 a.C.

Chinês Arcaico:

  • Forma: s-mət (reconstrução de 思)

    • Mudança leve: Sufixo nasal adicionado depois.

Mandarim Moderno:

  • Forma: (思)

    • Mudança drástica: Redução e tonalização, mas radical fonético é herdado.

Tibetano:

  • Forma: sem (mente)

    • Mudança drástica: Raiz alterada fonologicamente.

    • Mudança leve: Ligação semântica clara.

🌊 tshur (água/corrente)

PST: tshur
Tempo: ~4000–2000 a.C.

Chinês Arcaico:

  • Forma: tshjwoj (水)

    • Mudança leve: Raiz tsh- mantida.

Mandarim Moderno:

  • Forma: shuǐ (水)

    • Mudança drástica: Vogal e tom alterados, mas reconhecível.

Tibetano:

  • Forma: chu (ཆུ་)

    • Mudança leve: Vogal modificada, mas consoante e semântica mantidas.

🪨 r-lak (mão)

PST: r-lak
Tempo: ~4000–2000 a.C.

Tibetano:

  • Forma: lag-pa (mão)

    • Mudança leve: Inserção de sufixo -pa (nominalizador), raiz lak mantida.

Mandarim:

  • Forma: shǒu (手)

    • Mudança drástica: Radical substituído, estrutura alterada.

🌿 Conclusão

A trajetória do Proto-Sino-Tibetano é uma odisseia fascinante — de tons neutros e raízes nuas até os tons complexos e formas altamente estilizadas de hoje. Em línguas como o Tibetano e o Birmanês, há traços diretos e quase imaculados do PST. Já no Chinês, o radical fonético às vezes sobrevive, mas a forma sonora costuma se transformar radicalmente.

Create your website for free! This website was made with Webnode. Create your own for free today! Get started